Przeglądarka, z której korzystasz jest przestarzała.

Starsze przeglądarki internetowe takie jak Internet Explorer 6, 7 i 8 posiadają udokumentowane luki bezpieczeństwa, ograniczoną funkcjonalność oraz nie są zgodne z najnowszymi standardami.

Prosimy o zainstalowanie nowszej przeglądarki, która pozwoli Ci skorzystać z pełni możliwości oferowanych przez nasz portal, jak również znacznie ułatwi Ci przeglądanie internetu w przyszłości :)

Pobierz nowszą przeglądarkę:

Użytkownik

Marcel Wilczek i Paweł Kowalski zostają w Starcie. Przyjdzie Tomasz Kęsicki?

Utworzony przez już nie bedzie kolorowo, 28 maja 2013 o 19:17 Powrót do artykułu
w czarnej dupie widze to...kowalski,wisniewski, bolek i lolek a teraz tosia ! inwalidów , a jak sie rozjedzie i pójdzie na dno ta kotwicka gwiazda , to moze szarpnąć sie na olejniczaka , hołote czy kosiora ;-) dać im zarobić , znostalgią cofnąć sie w czasie ....?!
Zaloguj się, aby oddać głos
0
szkoda, że Panowie nie zatrzymali największego walczaka w tej drużynie, nie wiem kto ten wózek będzie dalej ciągnął :(
Zaloguj się, aby oddać głos
0
marcel po tym sezonie zrozumie że bardzo zle zrobił ufajac tym oszołomom (człowiek wiecznie się uczy),, na pszyszłość lekcja z lublina mu sie przyda ...najemnicy przychodzą i zawsze odchodzą ...a sztab nie widze by w jakikolwiek  sposób nauczył coś przez ten czas pawelca , drążyka , czujkowskiego czy nie zbyt rozgarniętego  ciechocińskiego  ! ZNOWU WALKA O UTRZYMANIE (wiecznie ślizgać się nie da) , i pytanie ...kiedy ta ekstraklasa...pewnie jak miasto kasę da ;-) 
Zaloguj się, aby oddać głos
0
プロ・ゴルファーは大きく二つのタイプに分類される。つまり、1) 主に ゴルフを教えることを仕事にしてる ティーチング・プロと 2) 主に 競技に出場して 賞金を獲得し、加えて スポンサーからの契約金などを収入源にしている トーナメント・プロ (ツアー・プロとも言う)  激安ゴルフクラブ の二通りだ。しかし、純粋なトーナメント・プロとしてやれる人は プロ・ゴルファーの ほんの一握りのエリートで (詳細後述) 大部分のプロ・ゴルファーは ゴルフを教えるか、それに順ずる仕事をして生計を立てている訳だ。ところで、本当の意味での トーナメント・プロが出現したのは 20世紀に入ってからのことで、その最初のゴルファーと言えるのが ウォルター・へーガン (Walter Hagen: 1892-1969) である。 ピンG20 ドライバ 彼は 1910年、20年代に 最も活躍した プロ ゴルファーで、全米プロ 4年連続優勝という記録を含め、メージャー 11回の優勝記録保持者であり、タイガー・ウッズにその記録を破られるまでは (ボビー・ジョーンズの記録はやや異質なので除くとして) ジャック・二クラウス (Jack Nicklaus) の18回に次いで歴代二位の記録を有していた。G20 ドライバ ただ、1934年から始まった マスターズ には優勝しておらず、グランドスラムは達成できなかった。それでも、トーナメント・プロとして生活出来るゴルファーが 何人も出現したのは、第二次世界大戦以降のことで、それは 欧米において中産階級の人口増加に伴ってゴルフ人口が増加する中、テレビの普及などマスメディアが台頭した結果、プロ ゴルファーのための競技の数と賞金が増加したことを 背景にしたものだった。ピンG20 そんな中、サム・スニード (Sam Snead)、ベン・ホーガン (Ben Hogan)、アーノルド・パーマー (Arnold Palmer)、ゲーリー・プレーヤー (Gary Player)、ジャック・ニクラウス (Jack Nicklaus) といった選手が活躍し、ゴルフ人気を 牽引した。
Ostatnio edytowany 15 sierpnia 2013 o 04:44
Zaloguj się, aby oddać głos
0

Dodaj odpowiedź:


Zaznacz "Nie jestem robotem", by dodać komentarz: