o Belgowie wyszli z propozycją, aby nowa ulica w Ruiselede nosiła imię Kraśnik – podkreśla January Pawlos, kierownik Wydziału Promocji Urzędu Miasta w Kraśniku. ---BRAK SŁÓW
|
|
W muzeum gen. Maczka w Bredzie ( Holandia) są zdjęcia z krasnickich koszar
|
|
"To Belgowie wyszli z propozycją, aby nowa ulica w Ruiselede nosiła imię Kraśnik – podkreśla January Pawlos, kierownik Wydziału Promocji Urzędu Miasta w Kraśniku". Oczywiście ulica ta nosi nazwę Kraśnik, a nie imię Kraśnik. Konstrukcji "imienia kogoś" używa się w znaczeniu "na czyjąś cześć", np. Ulica im. Bohaterów Westerplatte, czyli Ulica imienia Bohaterów Westerplatte. Zapewne to zwykłe przejęzyczenie. Zresztą pan kierownik Wydziału Promocji, zanim zajął to stanowisko, był nauczycielem biologii, a nie języka polskiego. Nie stawiajmy mu więc zbyt wygórowanych wymagań. Takie pomyłki zdarzają się każdemu.
|
|
On po prostu tak kocha to miasto, że traktuje go niemalże jak osobę
|
|
Niedouczone kmioty. Ja znalazłem cos takiego:
"Publiczna Szkoła Podstawowa nr 24 im. Przyjaźni Narodów Świata" .
Więc logiczne, że ulica w Belgii, gdzie nazw miejscowości się zapewne nie odmienia, będzie "im. Kraśnik". Ale kij wam w oko, czepiajcie się dalej, nieudacznicy
|
|
Jeśli ktoś formułuje krytyczne opinie w sposób racjonalny i grzeczny (" [background=rgb(255,255,255)]pomyłki zdarzają się każdemu", "[/background] zwykłe przejęzyczenie"), to tym samym otwarty jest na kontrargumenty i wyraża gotowość do zmiany swojej opinii na dany temat. A jeśli kontrargumenty, w tak błahej przecież sprawie jak pisownia, to bluzgi w rodzaju: "kij wam w oko" , "nieudacznicy", "niedouczone kmioty"? Wówczas sporo mówią one o ich autorze a nie o poruszanej sprawie. Przykre.
|
|
Dobrze że burmistrz wyjechał Przynajmniej w mieście spokój:)
|
Dodaj odpowiedź:
Przerwa techniczna ... ...
|